{"id":1322,"date":"2024-10-15T11:42:25","date_gmt":"2024-10-15T11:42:25","guid":{"rendered":"https:\/\/2024.ejustice.ch\/2024\/?page_id=1322"},"modified":"2024-11-18T11:14:01","modified_gmt":"2024-11-18T11:14:01","slug":"statuts-du-28-mars-2011","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/","title":{"rendered":"Statuts du 28 mars 2011"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><p>[vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb padding_top=\u00a0\u00bb75&Prime; padding_bottom=\u00a0\u00bb16&Prime; css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1728993055219{padding-top: 126px !important;padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>I. Nom, objet et si\u00e8ge<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 1 Nom et objet<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<div><span lang=\"FR-CH\">L\u2019association \u00ab eJustice.ch \u00bb a pour but de promouvoir l\u2019utilisation des technologies de l\u2019information afin d\u2019am\u00e9liorer l\u2019efficacit\u00e9 et la proximit\u00e9 des services juridiques de la Conf\u00e9d\u00e9ration, des cantons et des communes. Cela s\u2019applique particuli\u00e8rement aux domaines suivants:<\/span><\/div>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]a. L\u00e9gislation;<br \/>\nb. Registres officiels;<br \/>\nc. Tribunaux et autorit\u00e9s judiciaires;<br \/>\nd. Communication \u00e9lectronique entre les parties \u00e0 une proc\u00e9dure judiciaire et les autorit\u00e9s;<br \/>\ne. Identification des personnes, signature num\u00e9rique et acte authentique \u00e9lectronique;<br \/>\nf. Recherche scientifique, publications scientifiques et juridiques, y compris l\u2019accessibilit\u00e9;<br \/>\ng. Archivage.[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 2 <b><span lang=\"FR-CH\">Mise en \u0153uvre<\/span><\/b><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b9 L\u2019association vise \u00e0 atteindre son but notamment en:<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">a. Coordonnant des projets d\u2019informatique juridique d\u2019importance nationale associant plusieurs partenaires et en dirigeant ou accompagnant les projets concern\u00e9s;<br \/>\nb. \u00c9laborant des normes techniques et m\u00e9thodologiques et en invitant ses membres \u00e0 les appliquer;<br \/>\nc. Contribuant \u00e0 l\u2019instauration du cadre l\u00e9gal;<br \/>\nd. Observant le march\u00e9, soutenant des projets d\u2019int\u00e9r\u00eat national provenant de prestataires publics et priv\u00e9s, tout en s\u2019effor\u00e7ant de rem\u00e9dier aux \u00e9ventuelles \u00e9volutions pr\u00e9occupantes;<br \/>\ne. S\u2019engageant en faveur de la recherche dans le domaine de l\u2019informatique juridique;<br \/>\nf. Servant de forum de discussion \u00e0 tous les milieux int\u00e9ress\u00e9s et en les encourageant \u00e0 collaborer et \u00e0 travailler en r\u00e9seau.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b2 Les champs d\u2019activit\u00e9 concrets de l\u2019association sont d\u00e9finis dans un programme de travail.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 3 Si\u00e8ge<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">Le si\u00e8ge de l\u2019association est \u00e0 Berne.<\/span>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1728993085054{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>II. Adh\u00e9sion<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 4 Membres<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b9 Les personnes physiques ainsi que les organisations de droit priv\u00e9 et public peuvent devenir membres de l\u2019association.<\/span>[\/vc_column_text][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b2 Le comit\u00e9 d\u00e9cide de l\u2019admission. Il est possible de faire appel de cette d\u00e9cision aupr\u00e8s de l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale dans les 30 jours suivant la notification de la d\u00e9cision.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 5 <b><span lang=\"FR-CH\">Expiration de la qualit\u00e9 de membre<\/span><\/b><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">La qualit\u00e9 de membre prend fin :<br \/>\na. Par la d\u00e9mission de l\u2019association pour la fin d&rsquo;un exercice comptable, sur la base d&rsquo;une r\u00e9siliation \u00e9crite et moyennant un pr\u00e9avis de trois mois ;<br \/>\nb. Par la faillite ou la dissolution d\u2019un membre ;<br \/>\nc. Par l\u2019exclusion de l\u2019association.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 6 Exclusion<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Le comit\u00e9 peut exclure un membre:<br \/>\na. S\u2019il porte gravement atteinte aux int\u00e9r\u00eats de l\u2019association ou agit \u00e0 l\u2019encontre des objectifs de l\u2019association;<br \/>\nb. S\u2019il ne remplit pas ses obligations vis-\u00e0-vis de l\u2019association;<br \/>\nc. Pour toute autre raison importante.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Un recours contre la d\u00e9cision du comit\u00e9 peut \u00eatre d\u00e9pos\u00e9 aupr\u00e8s de l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale dans un d\u00e9lai de 30 jours apr\u00e8s notification. Le recours a un effet suspensif.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 La d\u00e9mission ou l\u2019exclusion d\u2019un membre ne donne aucun droit au remboursement d\u2019une part du patrimoine de l\u2019association.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1728993085054{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>III. Organes<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 7<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les organes de l\u2019association sont:<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">a. L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;<br \/>\nb. Le comit\u00e9;<br \/>\nc. Le comit\u00e9 ex\u00e9cutif;<br \/>\nd. Le secr\u00e9tariat;<br \/>\ne. Les v\u00e9rificateurs aux comptes.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>A. <strong>L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale<\/strong><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 8 Convocation<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale ordinaire se tient annuellement dans les six mois suivant la cl\u00f4ture de l\u2019exercice.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">Des assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales extraordinaires sont convoqu\u00e9es:<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">a. Sur d\u00e9cision du comit\u00e9;<br \/>\nb. Sur d\u00e9cision de l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale;<br \/>\nc. \u00c0 la demande des v\u00e9rificateurs;<br \/>\nd. \u00c0 la demande d\u2019un cinqui\u00e8me des membres.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b2 L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale est convoqu\u00e9e par le comit\u00e9. La convocation se fait par \u00e9crit aux membres de l\u2019association au moins 20 jours \u00e0 l\u2019avance, en indiquant les objets de d\u00e9lib\u00e9ration. En cas de modification des statuts, le texte des modifications propos\u00e9es doit \u00eatre communiqu\u00e9.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 9 Participation et droit de vote<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Tout membre de l\u2019association a le droit de participer \u00e0 l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale et dispose d\u2019une voix.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 10 <b><span lang=\"FR-CH\">Prise de d\u00e9cision<\/span><\/b><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">\u00b9 Les d\u00e9cisions de l&rsquo;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale sont prises \u00e0 la majorit\u00e9 simple des voix exprim\u00e9es. Les \u00e9lections se font \u00e0 la majorit\u00e9 absolue, les bulletins blancs et nuls ne comptant pas pour le calcul de la majorit\u00e9 absolue.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Le pr\u00e9sident vote \u00e9galement. En cas d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des voix, la voix du pr\u00e9sident est pr\u00e9pond\u00e9rante pour les d\u00e9cisions et le tirage au sort pour les \u00e9lections.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Les modifications des statuts ainsi que la d\u00e9cision de dissolution de l&rsquo;association requi\u00e8rent la majorit\u00e9 des trois quarts des voix. Les dispositions des pr\u00e9sents statuts qui sont qualifi\u00e9es d&rsquo;immuables sont r\u00e9serv\u00e9es.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 11 <strong>Comp\u00e9tences<\/strong><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale est l\u2019organe supr\u00eame de l\u2019association et a les comp\u00e9tences suivantes:<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<span lang=\"FR-CH\">a. \u00c9lection et r\u00e9vocation du comit\u00e9, du pr\u00e9sident et des v\u00e9rificateurs;<br \/>\nb. Approbation du rapport annuel du comit\u00e9;<br \/>\nc. Approbation des comptes annuels et du rapport des v\u00e9rificateurs;<br \/>\nd. D\u00e9charge du comit\u00e9;<br \/>\ne. Traitement des recours;<br \/>\nf. Approbation du budget;<br \/>\ng. Modification des statuts;<br \/>\nh. Adoption et approbation de r\u00e8glements;<br \/>\ni. Dissolution de l\u2019association;<br \/>\nj. D\u00e9finition de la politique g\u00e9n\u00e9rale de l\u2019association et des priorit\u00e9s de ses activit\u00e9s dans un programme de travail.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>B. Comit\u00e9<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 12 Composition<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Le comit\u00e9 se compose d\u2019au moins cinq et d\u2019au plus quinze membres de l\u2019association.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Le comit\u00e9 et le pr\u00e9sident sont \u00e9lus pour deux ans. Leur r\u00e9\u00e9lection est possible.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Le comit\u00e9 doit comprendre des repr\u00e9sentants de la Conf\u00e9d\u00e9ration, des cantons, des associations professionnelles et d\u2019autres groupes d\u2019int\u00e9r\u00eat.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 13 Convocation et prise de d\u00e9cision<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Le comit\u00e9 se r\u00e9unit aussi souvent que les affaires l\u2019exigent ou \u00e0 la demande d\u2019un membre du comit\u00e9.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Les d\u00e9cisions sont prises \u00e0 la majorit\u00e9 des voix des membres du comit\u00e9 pr\u00e9sents. Le pr\u00e9sident vote \u00e9galement. En cas d&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des voix, la voix du pr\u00e9sident est pr\u00e9pond\u00e9rante lors des votes et le tirage au sort lors des \u00e9lections.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Lorsqu\u2019une proposition formelle est soumise, les d\u00e9cisions peuvent \u00eatre prises par voie circulaire, sauf si un membre du comit\u00e9 demande une d\u00e9lib\u00e9ration orale. Une d\u00e9cision par voie circulaire requiert l\u2019approbation de tous les membres du comit\u00e9.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 14 <b><span lang=\"FR-CH\">Comp\u00e9tences<\/span><\/b><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Le comit\u00e9 est responsable de toutes les affaires qui ne sont pas attribu\u00e9es \u00e0 un autre organe par la loi ou les statuts.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Il informe r\u00e9guli\u00e8rement les membres sur l\u2019avancement des travaux, en particulier sur les recommandations importantes et les prises de position.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Il nomme le directeur, qui participe aux r\u00e9unions du comit\u00e9 et du comit\u00e9 ex\u00e9cutif avec voix consultative.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 15 Organisation<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le comit\u00e9 s\u2019organise lui-m\u00eame sous r\u00e9serve de l\u2019article 11, lettre a. Il d\u00e9termine les droits de signature.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>C. <strong>Le comit\u00e9 ex\u00e9cutif<\/strong><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 16 Composition<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le comit\u00e9 peut \u00e9lire un comit\u00e9 ex\u00e9cutif, compos\u00e9 d\u2019au moins trois membres du comit\u00e9.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 17 <b><span lang=\"FR-CH\">Comp\u00e9tences<\/span><\/b><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le comit\u00e9 ex\u00e9cutif prend en charge les t\u00e2ches qui lui sont confi\u00e9es par le comit\u00e9. Il peut faire appel \u00e0 des groupes de travail ou \u00e0 des personnes pour des t\u00e2ches sp\u00e9cifiques.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>D. <strong>Le secr\u00e9tariat<\/strong><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 18<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Le secr\u00e9tariat est dirig\u00e9 par le directeur.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Il g\u00e8re les affaires courantes et les projets de l\u2019association.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>E. Les v\u00e9rificateurs des comptes<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 19<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 La dur\u00e9e du mandat des v\u00e9rificateurs aux comptes est de deux ans. Leur r\u00e9\u00e9lection est possible.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Les v\u00e9rificateurs examinent les comptes de l\u2019association.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Pour la v\u00e9rification de la gestion de comptes externes conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 20, une soci\u00e9t\u00e9 de r\u00e9vision de la Conf\u00e9d\u00e9ration ou d\u2019un canton est mandat\u00e9e.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077680141{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>IV. Ressources de l&rsquo;association<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 20 Ressources<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Les ressources financi\u00e8res de l\u2019association se composent:<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]a. Des cotisations annuelles;<br \/>\nb. Des contributions des pouvoirs publics;<br \/>\nc. Des dons de tiers;<br \/>\n<span style=\"font-weight: 400;\">d. Des r\u00e9mun\u00e9rations pour la gestion de projets et d\u2019autres mandats.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 L\u2019association n\u2019est responsable de ses engagements qu\u2019\u00e0 hauteur de son patrimoine.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Les ressources des comptes g\u00e9r\u00e9s en fiducie pour des projets externes ne font pas partie du patrimoine de l\u2019association.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]\u2074 L\u2019association consacre tous ses moyens exclusivement et irr\u00e9vocablement \u00e0 la poursuite des objectifs d\u2019int\u00e9r\u00eat public et d\u2019utilit\u00e9 commune conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 1. Cette disposition ne peut \u00eatre ni abrog\u00e9e ni modifi\u00e9e.[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 21 Cotisations annuelles<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Les cotisations annuelles des membres sont les suivantes:<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]a. 5\u2019000 CHF pour la Conf\u00e9d\u00e9ration;<br \/>\nb. 2\u2019500 CHF pour les associations professionnelles nationales;<br \/>\nc. 1\u2019500 CHF pour les cantons ayant un indice de ressources sup\u00e9rieur \u00e0 115.0;<br \/>\nd. 1\u2019000 CHF pour les cantons ayant un indice de ressources compris entre 70.0 et 114.9;<br \/>\ne. 700 CHF pour les cantons ayant un indice de ressources inf\u00e9rieur ou \u00e9gal \u00e0 69.9 ainsi que pour les villes et communes;<br \/>\nf. 1\u2019000 CHF pour toute autre organisation ainsi que les entreprises de plus de 50 employ\u00e9s;<br \/>\ng. 500 CHF pour les entreprises de moins de 50 employ\u00e9s;<br \/>\nh. 200 CHF pour les personnes physiques de plus de 30 ans ainsi que les entreprises individuelles;<br \/>\ni. 50 CHF pour les personnes physiques de moins de 30 ans.[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]\u00b2 L\u2019indice de ressources d\u2019un canton est fix\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019annexe 1 de la version en vigueur de l\u2019ordonnance du 7 novembre 2007 sur la p\u00e9r\u00e9quation financi\u00e8re et la compensation des charges (OpFiC ; RS 613.21).[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 Si une organisation financi\u00e8rement faible fournit des ressources (par exemple, en participant au comit\u00e9), le comit\u00e9 peut, sur demande, r\u00e9duire ou exon\u00e9rer sa cotisation annuelle. La d\u00e9cision du comit\u00e9 est d\u00e9finitive et ne concerne qu\u2019une ann\u00e9e \u00e0 la fois.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077689266{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>V. <span class=\"Y2IQFc\" lang=\"fr\">Cl\u00f4ture des comptes<\/span><\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 22<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Les comptes annuels sont cl\u00f4tur\u00e9s au 31 d\u00e9cembre de chaque ann\u00e9e. Le bilan ainsi que le compte de r\u00e9sultat doivent \u00eatre \u00e9tablis conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales des articles 957 et suivants du Code des obligations.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 Une comptabilit\u00e9 s\u00e9par\u00e9e est tenue pour les comptes externes conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 20.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077695066{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>VI. Publications<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 23<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les communications aux membres de l\u2019association se font par courrier ou par e-mail.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077701151{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>VII. Dissolution<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 24<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 L\u2019association est dissoute d\u00e8s que son but est atteint.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b2 L&rsquo;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale peut d\u00e9cider de la dissolution de l&rsquo;association \u00e0 la majorit\u00e9 des trois quarts des voix lors d&rsquo;une r\u00e9union sp\u00e9cialement convoqu\u00e9e \u00e0 cet effet. La liquidation est effectu\u00e9e par le comit\u00e9, \u00e0 moins que l&rsquo;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale ne d\u00e9signe des liquidateurs particuliers. Les pouvoirs de l&rsquo;assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale restent entiers pendant la liquidation.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b3 En cas de dissolution de l\u2019association, le patrimoine est attribu\u00e9 \u00e0 une organisation d\u2019utilit\u00e9 publique exon\u00e9r\u00e9e d\u2019imp\u00f4ts, ayant son si\u00e8ge en Suisse. L\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale d\u00e9cide sur proposition du comit\u00e9. Cette disposition ne peut \u00eatre ni abrog\u00e9e ni modifi\u00e9e.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077710329{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h4>VIII. Disposition finale<\/h4>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5>Art. 25<\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Les pr\u00e9sents statuts remplacent ceux du 13 novembre 1998 et entrent en vigueur le 1er avril 2011.<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Macolin, le 28 mars 2011<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le pr\u00e9sident : Michael Leupold<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Le directeur : Urs Paul Holenstein<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">\u00b9 Ils ont \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9s par les d\u00e9cisions de l\u2019assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale du 24 mars 2014 (art. 10 al. 3, art. 20 al. 4 et art. 24 al. 3), du 13 mai 2019 (titre I et art. 1), et de juin 2020 (art. 24 al. 3).<\/p>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1729077715991{padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h5><span style=\"color: #38b07d;\"><a style=\"color: #38b07d;\" href=\"https:\/\/ejustice.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/Statuten_2011_de_Stand-2023-05-01.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Statuts \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger<\/a><\/span><\/h5>\n<p>[\/vc_column_text][vc_empty_space][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css_animation=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb row_type=\u00a0\u00bbrow\u00a0\u00bb use_row_as_full_screen_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb type=\u00a0\u00bbgrid\u00a0\u00bb angled_section=\u00a0\u00bbno\u00a0\u00bb text_align=\u00a0\u00bbleft\u00a0\u00bb background_image_as_pattern=\u00a0\u00bbwithout_pattern\u00a0\u00bb z_index=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb padding_top=\u00a0\u00bb75&Prime; padding_bottom=\u00a0\u00bb16&Prime; css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1728993055219{padding-top: 126px !important;padding-bottom: 54px !important;background-color: #ffffff !important;}\u00a0\u00bb anchor=\u00a0\u00bbmenschen\u00a0\u00bb][vc_column][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb] I. Nom, objet et si\u00e8ge [\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb] Art. 1 Nom et objet [\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb17px\u00a0\u00bb][vc_column_text css=\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb] L\u2019association \u00ab eJustice.ch \u00bb a pour but de promouvoir&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"full_width.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1322","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l&#039;informatique dans l&#039;administration de la justice.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l&#039;informatique dans l&#039;administration de la justice.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"eJustice.ch\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-11-18T11:14:01+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"12 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/\",\"url\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/\",\"name\":\"Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-10-15T11:42:25+00:00\",\"dateModified\":\"2024-11-18T11:14:01+00:00\",\"description\":\"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l'informatique dans l'administration de la justice.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Statuts du 28 mars 2011\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/\",\"name\":\"eJustice.ch\",\"description\":\"Verein zur F\u00f6rderung von Informationstechnologie in der Rechtspflege.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#organization\",\"name\":\"eJustice.ch\",\"url\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/ejustice.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/eJustice_Logo_Original_Web.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ejustice.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/eJustice_Logo_Original_Web.png\",\"width\":637,\"height\":96,\"caption\":\"eJustice.ch\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch","description":"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l'informatique dans l'administration de la justice.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch","og_description":"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l'informatique dans l'administration de la justice.","og_url":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/","og_site_name":"eJustice.ch","article_modified_time":"2024-11-18T11:14:01+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"12 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/","url":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/","name":"Statuts du 28 mars 2011 - eJustice.ch","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#website"},"datePublished":"2024-10-15T11:42:25+00:00","dateModified":"2024-11-18T11:14:01+00:00","description":"eJustice.ch \u2013 La plateforme pour promouvoir l'informatique dans l'administration de la justice.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/statuts-du-28-mars-2011\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Statuts du 28 mars 2011"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#website","url":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/","name":"eJustice.ch","description":"Verein zur F\u00f6rderung von Informationstechnologie in der Rechtspflege.","publisher":{"@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#organization","name":"eJustice.ch","url":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ejustice.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/eJustice_Logo_Original_Web.png","contentUrl":"https:\/\/ejustice.ch\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/eJustice_Logo_Original_Web.png","width":637,"height":96,"caption":"eJustice.ch"},"image":{"@id":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1322","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1322"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1322\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2009,"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1322\/revisions\/2009"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ejustice.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1322"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}